Ver demo

Servicios de traducción para el sector médico y sanitario

Los desarrollos normativos, las expectativas cambiantes y la innovación constante requieren contenido traducido preciso, coherente y de alta calidad a nivel técnico. Como proveedor de traducciones médicas de confianza, conocemos los desafíos a los que se enfrenta el sector médico en constante evolución.

Servicio de traducción médica de confianza

LanguageWire conoce a la perfección los requisitos del sector sanitario y la traducción médica. Puedes recurrir a nosotros para procedimientos operativos estándar, la creación de flujos de contenido personalizados según tus necesidades y una colaboración optimizada con traductores especializados en medicina.

Podemos hacer llegar tu contenido al resto del mundo tanto si eres una empresa de biotecnología, una organización de investigación clínica, una empresa farmacéutica o un fabricante de productos sanitarios.

Gestionamos una gran variedad de traducciones médicas
y sanitarias

Sabemos que necesitas documentación precisa, coherente y de alta calidad a nivel técnico para cada fase de tu actividad, desde la investigación y el desarrollo hasta la entrega en las etapas de revisión y aprobación reglamentarias, comercialización y marketing.

Informes de seguridad y protocolos de ensayos clínicos

Instrucciones de uso para productos sanitarios

Contenido de marketing

Prospectos y etiquetado

Prospectos de información al paciente

Procedimientos operativos estándar

Certificación de productos sanitarios ISO 13485

Conoce nuestras normas ISO: gestión de la seguridad, flujos de trabajo de traducción, posedición de traducción automática y gestión de la calidad. También cumplimos con la norma ISO 13485 sobre productos sanitarios y contamos con experiencia demostrada en las siguientes normas reglamentarias y de gestión de riesgos:

  • Cumplimiento de las directivas de la Unión Europea
  • ISO 13485 Productos sanitarios – Gestión de la calidad
  • Gestión de riesgos para el etiquetado y la documentación
  • Servicios de traducción para los requisitos del marcado CE y de la FDA.
Asuntos reglamentarios

Imágenes corporativas de Getinge

icono de cita color petróleo

LanguageWire se diferencia del resto por sus plazos de entrega y sus tarifas. Además de prestar mucha atención a nuestras necesidades que cambian constantemente, también nos guían con los nuevos procesos y nos ayudan a ser cada vez más eficientes.

Global Marketing Manager,
Getinge

 

El ecosistema de LanguageWire y el sector sanitario

Nuestro ecosistema te proporciona lo que tu contenido médico necesita en un solo lugar. Ofrecemos soluciones de redacción técnica de calidad y podemos ayudarte con todo el contenido médico gracias a la combinación de la IA avanzada y expertos en la industria.

Traducciones de ensayos clínicos

Desde el año 2001, traducimos la documentación de ensayos clínicos para entidades patrocinadoras (farmacéuticas, empresas de biotecnología y fabricantes de productos sanitarios) y organizaciones de investigación clínica.

  • Formularios de consentimiento informado
  • Cuestionarios para pacientes
  • Informes/formularios de reacciones adversas
  • Registros de eventos
  • Protocolos
  • Diarios de pacientes
  • Resultados informados por los pacientes
  • Formularios de informes de casos

Traducciones de dispositivos médicos

La traducción de productos sanitarios requiere de precisión, facilidad de uso y más precisión. Disfruta de la tranquilidad que te ofrece contar con traducciones totalmente adaptadas a la normativa.

  • Manuales y guías de usuario
  • Embalaje
  • Instrucciones de uso
  • Desarrollo de informes sobre actualizaciones de seguridad
  • Patentes de productos médicos y quirúrgicos
  • Documentación y aplicaciones de software
  • Prospectos y etiquetado
Ensayos clínicos

Asuntos reglamentarios

Es crucial que la información del producto cumpla con los requisitos establecidos. Muchas de las principales organizaciones del sector farmacéutico internacional se benefician de la integración de los diccionarios MedDRA y EDQM en nuestras memorias de traducción para sus procedimientos centralizados, descentralizados o de reconocimiento mutuo.

  • Prospectos de información al paciente
  • Prospectos/Información receta médica
  • Información del producto
  • Resumen de las características del producto
  • Documentación sobre efectos secundarios

Descubre la historia completa

¿Necesitas más información?
Descarga el PDF para obtener más información.

¿Cómo podemos ayudarte?

Tu viaje hacia una experiencia en la gestión lingüística eficiente y sin complicaciones comienza aquí. Cuéntanos qué necesitas y te ofreceremos la solución perfecta adaptada a tu empresa.