Our interpretation services
Whispering is an interpreting method whereby the interpreter whispers the interpretation of a speech while it is being spoken. The speaker and the participants speak normally without pausing and the interpreter whispers the translation of what is being said in the meeting to the customer. This is an effective, open method that does not require any technical equipment.
Consecutive interpreting is generally used in business meetings, negotiations, and interviews where the participants all speak all same language but it differs from that of the speaker. The interpreter writes down the key points and then translates successive portions of the speaker's entire speech.
Liaison interpreting serves as a link between two parties which do not speak the same language. The interpreter translates consecutively but for a smaller group of people. This is a fairly spontaneous and flexible form of communication for those present but, like consecutive interpreting, it significantly extends meeting length.
Simultaneous interpreting is particularly used in congresses, conferences, large-scale work meetings, or events attended by a multilingual audience. The interpreter sits in a soundproof booth equipped with a microphone and earphones. The interpreter listens to the speech through the headphones and simultaneously translates it into the microphone. This type of interpreting requires the presence of two interpreters who take turns every 20 minutes, because of the high level of concentration required.